Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
In addition, the characteristic of the rectifying curves was influenced by the fabrication conditions of the sample films, such as the doping concentration of Cr3+, heating temperature of the films, and film thickness.
In addition, the shapes of the rectifying curves were influenced by the fabrication conditions of the sample films, such as the doping concentration of the metal ions, and thermal treatments.
The weathering conditions of the sample location are similar to those of Hiroshima Prefecture.
In this study, it is the qualitative variable (i.e., the treated conditions of the sample) that is of interest.
Initial conditions of the reservoir fluid are 76 MPa, 150 °C and 105,000 ppm, similar to the conditions of the sample described in Table 2.
Therefore the underlying mechanism of TBAB reaction as an antioxidant under the conditions of the sample is still not fully understood.
Similar(46)
Off all samples from Iceland again only the two samples that were collected late in the melt season and therefore matched the conditions of the samples in the current study were used for comparisons.
This paper addresses the stability conditions of the sampled-data teleoperation systems consisting continuous-time master, slave, operator, and environment with discrete-time controllers over general communication networks.
We measured the ablation thickness of various samples, and we also observed the surface conditions of the samples before and after the irradiations with a microscope and an X-ray luminescence composition analyzer.
By employing the Wirtinger inequality and extended Jensen inequality, some sufficient conditions of the sampled-data control for T-S fuzzy systems are established, which are efficiently solved by using standard available numerical packages.
The conditions of the samples were both soaked and unsoaked conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com