Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Necessary conditions for usage of the developed method are discussed and results are presented for the case of coupled drives control.
These measurements define the sensitivity of the assay and establish optimal conditions for usage.
Similar(58)
To our opinion this is due to the goal of the custom target developers design their target to be better optimized for their specific conditions of usage and to maximize the yields.
As the compliance with legal limits for heavy metal concentrations is the absolute condition for the usage of digestates as fertilizers, the exploitation would be excluded in this case.
These included education and training of the anesthesiologists and nurses in how to mantain aseptic conditions for insertion and usage of CVC.
Development of new HPLC methods are often useful in regular quality control assessment of pharmaceuticals which may convey relevant information in establishing optimal experimental conditions for the better usage of drugs.
It provides the conditions for its correct usage and makes it possible to judge whether a single speaker attributes the appropriate meaning to that expression or whether its use has changed enough to cause a difference in its meaning.
Compared with the single stress ALT, MCSALTs are closer to the real usage conditions for most products and can make products fail faster.
Single turnover assays (in enzyme excess) were performed to mimic common usage conditions for T4 Rnl2T4.
If occupied, a ThermalZone must be related to at least one UsageZone object, which contains the usage boundary conditions for the heating and cooling demand calculation (see Occupant behaviour module section).
For non-urgent conditions, ambulance usage was associated with social healthcare insurance in all three studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com