Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(24)
Under these conditions, a number of significant technical problems may arise as a result of the smaller geometry.
Following exposure to the aggregating conditions, a number of sites along the sequence of AcP become susceptible to proteolytic digestion.
However, due to the diversity of joint types and loading conditions, a number of quite important cases still exist that have not been studied thoroughly.
This included code reorganization to prepare for future Blacklight upgrades, better handing of a number of bad input conditions, a number of gem library updates, and a ruby version manager update.
Under these conditions a number of by-products were identified, which were attributed to the oxidation of intermediate pentene and pentadiene, as well as other products with more than 5 C atoms, among which were alkylaromatics.
To reduce the risk of crop failure as a result of such adverse weather conditions, a number of irrigation projects—including the construction of dams—have been undertaken to control floods and to conserve rainwater for use in the dry months.
Similar(36)
Experiments were independently performed in triplicates and for each condition, a number of eight wells were used.
Experiments were independently performed in triplicates and for each condition, a number of three wells were used.
Experiments were independently performed in triplicates and for each condition a number of three wells were used.
Orlando Regional Medical Center, where many shooting victims were taken, said Monday that the hospital was still treating 29 people, including five who were "in grave condition". A number of victims were in critical condition or in shock, the hospital said.
But she fails to note that for many painful conditions -- a number of which, including fibromyalgia, occur more frequently in women -- antidepressants are much more effective pain relievers than opioids.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com