Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Imposing, for instance, the urgencies of internal modernisation and the conditionalities of "free trade" on Asian societies, European businessmen and diplomats got native elites to do their bidding.
If the benefit is perceived as an income earned by mothers for taking care of the children and checking the conditionalities of the program, it may discourage the search for an additional job in the market.
For this purpose, and given the program design and the nonrandom assignment of the beneficiaries, we use a non-experimental methodology of double differences and identify the potential participants according to the criteria and conditionalities of the program.
Therefore, beneficiary women may perceive the transfer as earned income in exchange for their efforts to ensure compliance with the conditionalities of the program, which encourages the traditional division of gender roles within the household and reduces the pressure on women to seek for a job outside the house.
Similar(56)
Several of the OECD programs use this type of conditionalities on employers (see Banerji and Robalino 2009).
One positive impact could result from imposing some kind of conditionality on the distribution of aid.
The conditionality of child benefit payments on education has had some success in other countries, however.
Even the conditionality of the OMTs can be seen as subjugating monetary to fiscal policy.
Draghi stressed the "strict conditionality" of the program in a speech in Frankfurt yesterday as he seeks to assuage German concerns.
"We are uncertain of the structure, deliverability and conditionality of what is proposed by Moelis, but we are willing to engage with them to investigate further.
"I don't think that this is the time in which we should start expressing the conditionality of what we do today," said Britain's foreign secretary, Robin Cook.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com