Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
And he has stressed that "we're already incredibly lean in our country's health funding, overall, and on a per person basis" and that the £8bn was conditional on both public health and social care being improved.
It would be conditional on both sides agreeing to changes to the funding system for Wales.
Conditional on both spouses working, however, the determinants of a successful marriage are complex1.
Figure 2 shows the variation in transnational activities conditional on both short returns and legal status.
In 1980, conditional on both reports being positive, the correlation is only 0.61.
Also, the fragility surfaces for different damage states can be obtained, which is conditional on both bridge service time and seismic intensity.
Similar(47)
This means that although exposure and gender (hypothetical example) or LABA use and cardiovascular co-morbidity status or gender (clinical example) were marginally independent, they were dependent conditional on age, because both were related to age.
The main difference between the two approaches is that Cordell and Clayton [2002] model offspring genotypes conditional both on parental genotype and ascertainment through the affected offspring, whereas Weinberg et al. [1998] model the frequencies of the 15 possible trio types consisting of offspring genotype and parental mating type.
This is particularly true for minorities in the pre-Prop 209 period where in all cases at least 10percentt of students chose the lower ranked campus, conditional on being admitted to both campuses and attending one of them.
This suggests that our ordering of colleges is reasonable as, conditional on being admitted to both campuses and enrolling in one of them, students are more likely to attend the higher-ranked campus.
Such opt-out clauses have in practice been both conditional on approval by the collective bargaining parties or applied without such a condition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com