Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Cavernous hemangioma, a medical condition with which he has suffered from birth, makes clumps of malformed blood vessels grow in his head.
Or consider the novels of Hemingway, steeped in a postwar bleakness so deep that distraction alone holds despair at bay — a condition with which Singer's survivors, a truly lost generation, are intimately acquainted.
According to Norwegian police, Trafigura has demanded that it receive all the questions in advance before it will agree to questioning – a condition with which it is impossible for the police to comply.
About 8,000 people crowded into the South Stand at New Zealand's most famous rugby ground to celebrate the life of the world's most famous rugby player, who died suddenly on 18 November from a cardiac arrest related to the rare kidney condition with which Lomu had struggled with for most of his career.
In the subsection, we derive the necessary condition with which the QoS satisfaction is possible for all recipients.
A cerebrospinal fluid (CSF -pleural fistula is a unique CSF -pleuralth which all spine surgeons need to be fistular, partisularly those who uniqueterolateral approaconditionhe thoracic region.
Similar(38)
Two couples in group therapy with Dr. Sella hold hands and twist tissues as they describe the lethal conditions with which their children have been diagnosed.
But it is often inappropriate for treating the complex, long-term conditions with which so many people now live.
And we have to maintain ourselves and encourage ourselves and do what we can within the conditions with which we work.
Yet paradoxically, this gift has made relations between the two countries much worse.The problem is the conditions with which the aid comes.
In an interview in the latest issue of Vanity Fair, Black says: "I don't doubt that I am a humbler, more sensitive person now that I have experienced conditions with which I'd had little experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com