Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Mr. Seaton declined to comment on the condition or vulnerability of subway equipment, citing security.
The most important issues which carry priority "A would be "a condition or vulnerability which exists which may be exploited by opportunistic person(s) or organizations with hostile objectives; a deficiency or condition which has already occurred and has already or will shortly result in the shut-down of a building or support system".
Similar(58)
Alexis was a hemophiliac, and at that time there was no medical treatment that could alleviate his condition or lessen his vulnerability to uncontrolled bleeding.
Repeal without replacement would endanger the health care of up to 22 million people who were uninsured before the passage of the ACA, and jeopardize many others with pre-existing conditions or other vulnerabilities.
In broad terms, trust is a relational notion or psychological state that influences individuals' willingness to act on the basis of the words, motives, intentions, actions and decisions of others under conditions of uncertainty, risk or vulnerability [ 27- 30].
The Vatican newspaper is not romanticising Wilde but noting his real insights into the human condition, its vulnerability and its immense creativity.
The first method is to condition the vulnerability of a structure on the performance of neighboring buildings using a Markov model.
This condition shows vulnerability of some methods, but it is easily avoidable in controlled test environments.
Provide attributes (e.g., biomass, species richness, rarity, uniqueness, condition, potential vulnerability) of biological assemblages.
Local heat wave exposure is considered to be a necessary condition for vulnerability.
: excluded three cases of unknown place of the sexual violence due to condition of vulnerability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com