Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
In this work, based on the Couette flow principle, a plane shear test is proposed to loosen the boundary constraint condition of the sample.
We further investigated the local arrangement of the pigment protein complexes using high-resolution atomic force microscopy and postulate some types of arrangement depending on the condition of the sample preparation.
We argue also that the observed contrast is insensitive to the doping condition of the sample, as well as to the type of sample (graphene on C- or Si-face of 4H or 6H SiC, hydrogen-intercalated graphene).
A first look at the data in Table 4 suggest that the river rock samples have significantly higher E values, regardless of the plastic concrete temperature condition of the sample.
The measured nonlinearity parameter can be affected by experimental conditions such as the sample size, the impact type and location of impact that is generated, wave reflection, and boundary condition of the sample.
In estimating the physiological condition of the sample, the simultaneous selection of a group of genes indicative of a biological event is a more reliable indicator of that event than the selection of a single pertinent gene.
Similar(47)
These nanostructures were fabricated under the similar growth condition of the samples in Fig. 3b.
Recrystallisation of the β-phase during heating was dependent upon the heating rate as well as the crystallisation condition of the samples.
Despite the age and condition of the samples, histologically pathognomonic pox lesions were diagnosable.
We observed the condition of the samples using an SEM.
However, little is known about the impact of the sampling method on the overall condition of the sampled tissue or the expression levels of potential cancer biomarker genes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com