Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
The existence of large towns seems to be an essential condition of the present state of English civilisation.
To understand the surface condition of the present device, the roughness of the channel was measured along its center with a surface profilometer.
The amount of shrinkage reducing agent suitable for achieving performance requirements in length change, crack resistance, chloride ions penetration resistance and scaling resistance, was evaluated as 3% by weight ratio of binding material under the limited condition of the present study.
The short wavelength photon flux of these two conditions is highly comparable to the BLT condition of the present study.
For the adjacent condition of the present experiments, the spatial proximity of pair members could have been close enough to activate overlapping receptive fields.
For this, the orthographic word spelling condition of the present study was of critical importance as correct spelling decisions had to be based on orthographic whole-word representations.
Similar(50)
But to me that day, the condition of the present-day United States was a distinctly feminine degradation.
In comparison with 11-year periodicities of present-day solar activity 2 2, the properties of magnetic field of the earlier sun resemble the condition of the present-day solar maximum rather than the solar minimum.
It must be stressed that the condition of the presented ANOVA test/problem in this paper is exactly same as the presented ANOVA test in [21], but their solutions are different.
Under the conditions of the present study, the Ortho-Strips seems to significantly increase four of five measured roughness parameters.
Thus, we need to introduce new learning strategies to be able to cope with the conditions of the present.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com