Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Labour tends to condemn outright bigotry before clothing it in the cosy blanket of understanding and concern for the bigot.
He does not condemn outright the reforms of 1991, which entailed deregulating business and opening India up (partially) to foreign trade and investment.
When and why did racism become the ur-crime – the one which we do not seek to explain (not excuse) by poverty, ignorance or deprivation, but prefer to condemn outright?
If the incumbent justice secretary, Chris Grayling, really wants to help rid our society of violent and serious crime, perhaps the most useful thing he could do would be to condemn outright all violence against children – ironically, the one step he refuses to take.
No one pushed him into dismissing Clinton as "unqualified" before the New York primary a rash remark that ignited a blowback against him or told him not to condemn outright the fracas that broke out at the Nevada Democratic Convention.
Similar(55)
Any criminal activity is condemned outright as well.
Neither has condemned outright the Anglo-Irish framework document outlining a balanced constitutional settlement.
The lack of demand for tickets has left the touts the only constituency at Cheltenham condemning outright the four-day format.
Almost certainly yes, though he might have noted that the boob job and the foreign holidays suggested lurking entrepreneurial talents in Marshall which should be nurtured and channelled into productive uses rather than condemned outright.
When some Christians hear the term they think of two things: sexual desire or material wants, both of which are condemned outright by some shortsighted religious leaders.
"Any incident of abduction and physical or sexual abuse of children is unacceptable and must be condemned outright as breaches of the UN Convention on the Rights of the Child, to which Uganda is a signatory," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com