Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Concurrently, we will highlight the subject of this special issue covering many aspects of mineralized tissues, including bones and teeth and their associated structures cartilage and tendon.
Concurrently we will develop a questionnaire to measure current patient preferences for treatment.
Concurrently, we will also conduct a Delphi study with patient group leaders, expert patients and advocacy group activists.
Similar(57)
We will concurrently address other outcomes associated with elevated homocysteine concentrations, such as cognitive function [ 33] and cardiovascular disease [ 34].
Concurrently with these two surveys, we will conduct a telephone population survey of randomly-selected community-dwelling individuals aged 18 and over in the 23 Local Networks of Montréal and Montérégie regions (400 respondents in each Local Network; total sample of 9200 respondents) using the random-digit dialling method.
Therefore, when these devices will try to access the network concurrently, this will lead to a low RA success rate and high network congestion in the PRACH.
Concurrently, H2 will evolve efficiently at the active sites of Ni2P due to the good HER activity and large specific surface area of the composites.
Our study indicates that without screening breeding lines in low N environments concurrently, it will not be possible to identify high NUE genotypes.
In either case, if the liquid and gas are flowing concurrently, it will increase the effective bubble rise velocity, or if the flow is countercurrent, then the bubble rise will be retarded by this flow.
Concurrently, maintenance will be evaluated in the Pharmacist+HP group by phasing out health promoter support.
Concurrently, there will have to be multi-sectoral efforts to improve the status of women through education.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com