Suggestions(3)
Exact(2)
HAART was defined as at least three antiretrovirals taken concurrently for more than one day.
In India, for the first time ever, the remaining endemic states of Uttar Pradesh and Bihar have not reported any wild poliovirus type 1 cases concurrently for more than six months.
Similar(58)
The unit of antibiotic analysis was an antibiotic course, defined as one or more antibiotics given concurrently for one or more days.
However, neither study concurrently assayed each clone for more than one phenotype, or determined whether each clone had self-renewal capacity by producing equipotent progeny.
The rivaroxaban patients typically received one to two doses of low molecular weight heparin before starting rivaroxaban, whereas the patients randomised to vitamin K antagonists received low molecular weight heparin concurrently for five days or more, until the target international normalised ratio was achieved.
Brown was concurrently riding his biggest international hit for more than a decade (Living In America, appropriately soundtracked in the bullish movie Rocky IV) at the very time his back catalogue was being plundered by an entire new international generation.
A reduced efficiency in task completion has been reported when one multitasks in the classroom, with several studies pointing out that tasks performed concurrently require more time for completion and are conducted less accurately than tasks performed sequentially.
If they were being treated for more than one malignancy concurrently, they were classified according to the cancer that was dominating their treatment at the time of screening.
Concurrently, there is a growing desire from teachers for more inter-disciplinary project-based learning.
Concurrently the ambient wind shear abated and the storm further consolidated, allowing for more quicker strengthening.
This paper includes data from 48 women who lactated for more than 3 months and 23 NPNL women studied concurrently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com