Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
(These aren't data-driven facts, but rather observations I've made operating in iOS and concurrently being on the investing side evaluating them).
Consider the wireless network depicted in Figure 1a where the current channel instance is concurrently being used by K-synchronized links.
Plant food materials have a very high demand in the consumer market and therefore, improved food products and efficient processing techniques are concurrently being researched in food engineering.
This technology exploits the underutilized licensed spectrum of the primary user(s) (PU) and introduces secondary user(s) (SU) to operate on the spectrum that is either opportunistically being available or concurrently being shared by the PU and the SU.
Our study goal was to characterize sediment contaminant detections and concentrations in reaches of the CRE that were concurrently being sampled to assess contaminants in water, invertebrates, fish, and osprey (Pandion haliaetus) eggs.
To those around him, Smart appeared perfectly sane, and he was most likely released because of legislation concurrently being passed in parliament advocating for a reform to patient care.
Similar(44)
But running concurrently was the Top 36 Pairs.
He concurrently was also the general secretary of the Chinese Communist Party (CCP) and chairman of the Central Military Commission.
It says, "The chairperson and vice chairpersons of trade unions cannot concurrently be the corporate legal representative or any other principal official of the enterprise".
Running concurrently is another free street gallery by award-winning wildlife photographer and conservationist Andy Rouse, depicting the wildlife that inhabits the edges of the polar circles.
They say the decision to pursue the two investigations concurrently is geographical and based on the girls' similar ages and backgrounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com