Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Results of this study do not concur with expectations from mammography randomised trials despite the fact that women living in areas included in this study were at least as compliant to screening and had more screening rounds than women had in the intervention groups of most randomised trials.
Similar(59)
The following results obtained with slow and fast growing E. coli cultures (Table 1) concur with the expectations: 1) the number of origins is higher than the number of termini, 2) this difference is higher in fast than in slow growing cultures, 3) the number of origins is much higher in fast than in slow growing cultures.
In this case study, in the final analysis it was not rated highly by the developer simply because the results it produced did not concur with developer expectations.
Model outputs from a simplified landscape scenario concurred with theoretical expectations validating the model in a qualitative way.
Analysis of the physical, financial and managerial attributes associated with each segmentation group concurs with a priori expectations, offering potential advantages to policy makers in targeting policy design and delivery messages to accord with the objectives of particular segments.
It is clear that assessors are unable to carry out the task beyond chance expectations, but they nevertheless concur with one another in their judgements.
In his concurring opinion, Justice Alito wrote with respect to privacy: "Short-term monitoring of a person's movements on public streets accords with expectations of privacy" but "the use of longer term GPS monitoring in investigations of most offenses impinges on expectations of privacy".
I wholeheartedly concur with Walter Dean Myers.
China's leaders concur with unpleasant zeal.
National Geographic appears to concur with the president.
Some Democrats concur with this assessment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com