Your English writing platform
Discover Ludwig"concrete risk" is correct and usable in written English.
You can use the phrase to refer to a definite or specific danger or threat. For example, "Failing to wear a seatbelt is a concrete risk to a driver's safety".
Exact(23)
Now, the UN is warning of a "concrete risk of famine".
Carlo Cottarelli, the director of the fiscal affairs department, cited such premature fiscal tightening as a "concrete risk".
Mr. Lingenthal played down a warning two weeks ago by the head of the German intelligence agency that there was a concrete risk of an attack in Germany.
In October, three UN agencies warned there was a "concrete risk" of famine in four counties in Unity state before the year's end.
Three UN agencies warned of a concrete risk of famine in parts of South Sudan unless more aid reached affected areas and the country's leaders upheld a peace deal signed in August to end almost two years of fighting.
Last week, three UN agencies warned that the ongoing fighting in some areas meant that there was a "concrete risk of famine occurring between October and December" unless more assistance was provided and access given to aid agencies.
Similar(37)
In Monday's speeches, given before the central bank begins a weeklong silent period ahead of its policy meeting, several made it clear they now see concrete risks of a downturn.
While the FDA is in the process of developing a more concrete risk-based framework, the ongoing uncertainty surrounding health IT applications is likely cooling investment in this sector.
These discussions moved the conversation toward an emphasis on concrete risks and benefits of synbio for a diverse and complex global environment.
So, not only must the commission focus on managing concrete risks and benefits in a global environment, it must understand those risks and benefits in terms of the diverse cultural and religious values held by many of the world's populations.
Buchanan concluded by encouraging the commission to focus on these concrete risks and benefits and not get bogged down with more intrinsic unanswerable questions about human nature, the meaning of life, or the implications of biological materialism for human moral agency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com