Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"concrete persons" is a valid phrase and can be used in written English.
It refers to real, specific individuals as opposed to abstract concepts or ideas. Here is an example: "During the trial, the prosecutor presented concrete evidence, including video footage and testimonials from concrete persons who witnessed the crime."
Exact(4)
However, and this is essential, it still requires the violation of the dignity of one or more concrete persons, and not of an abstract group such as 'the Congolese' or black people in general.
There are total 6886 concrete persons in the dataset.
During the interview, he referred to concrete persons from these organizations.
Things are "thought to have grown," "are transitioning," "are largely occurring," "are being raised," with the result that the authors encounter challenges tying the analysis of discourses, world views, cognitive maps, and so on to concrete persons.
Similar(56)
"They are not directed against any concrete person at present".
Olga Zhulina, the director, said, "It would be strange to assign actors the task of playing a concrete person".
"Thanks to him, specifically because of the efforts of this concrete person, tomorrow thousands of people will come out to the square.
Having a concrete person (who belong to your target group) in mind is a popular writing hack which helps connect to that one person, and hopefully to many other people as well.
You don't feel like a concrete person is doing this to you, it's more like the apocalypse or a huge storm or the eruption of Vesuvius.
For example, all versions of necessitism must reject unqualified "essentialist" theses such as the view that a person is necessarily a person; at most, one can perhaps maintain the weaker thesis that a person is necessarily if concrete, a person.
To make a comparison between parallel and historical evaluation, we evaluate the concrete anomaly persons on SALE dataset.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com