Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The State Department insists it is working on reconciliation but it is too early to talk of a concrete peace process.
Despite Mr. Sharon's reserve, centrist members of his cabinet seemed heartened by what commentators described as the first concrete peace signal in 17 months of unmitigated violence.
In 1998, the couple went to Cairo, where they spent three months learning Arabic, and then to New York City in hopes of eventually seeing a concrete peace settlement take hold in Israel.
Pressing the administration to offer a concrete peace plan, starting with a map of the new Palestinian state's borders, is one useful strategy among many that can lead to a just peace.
The evocation, on this occasion and in this place, of the "olive branch" brandished by the man who then, at least once, at Camp David in 2000, refused the concrete peace that was offered to him, within reach.
On August 2, Tōgō wrote to Satō: "it should not be difficult for you to realize that ... our time to proceed with arrangements of ending the war before the enemy lands on the Japanese mainland is limited, on the other hand it is difficult to decide on concrete peace conditions here at home all at once".
Similar(54)
Outside officials said they were cautiously optimistic that this was the first concrete step toward peace.
They also said they hoped that both the Israelis and Palestinians would take some concrete steps toward peace before the three leaders meet on Wednesday.
Their pledge gave a more defined form to a series of recent talks, though it was unclear whether it would result in any concrete moves toward peace.
Haile Woldensae, the Eritrean foreign minister, said it was "the first concrete step toward peace between the two countries after a useless war".
Still, these officials said, the speech will be directed as an emotional appeal to both sides to take concrete steps toward peace, not as a blueprint that somehow breaks from previous American positions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com