Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
You line up in a long tunnel, like a concrete car park.
The venues, shimmering like alien spacecraft that had crash-landed in a concrete car park, looked stunning – especially at night.
At one point during the Beijing book fair last week, some exhibitors were locked out of the center on a concrete car park for over an hour.
Q wrongly claimed that the murder took place in a concrete car park area under a housing block, which he thought was called Martlesham.
It is one thing today to marvel at a concrete car park or bus garage, at the Barbican or the Southbank Centre as "examples of a transient style".
Related: Nicola Sturgeon offers new deal to help Ed Miliband into No 10 In the concrete car park directly across from the ancient abbey of Paisley – resting place of the royal house of Stuart and a place where 19th-century radicals once plotted an overthrow of the government – Black's supporters are more warmly dressed in Puffa jackets and scarves.
Similar(49)
allows anyone with an internet connection to view the abundance of rich and strange life forms that once existed in places where now there are concrete, cars and monoculture, and to reimagine the lives of strange and wonderful animals, from the dodo and steller's sea cow to the passenger pigeon and the Tasmanian wolf.
The nearly 12-acre site is home to towering weeds, chunks of concrete, a car battery, beer cans, poison ivy and ailanthus trees.
Developers should instead build networks of green spaces that allow citizens to walk through their neighbourhoods surrounded by vegetation and clean air – rather than concrete and car fumes.
Pollen covers concrete and cars, and daily smog advisories are posted on freeways.
In truth, environmental groups have been edgy about concrete and cars encroaching on this broad swath ever since Christie Whitman was sworn into her first term as governor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com