Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
We postulated that true positive variations could be largely determined as a function of the concordance level; i.e., variations with very high concordant values would be true positives.
This result established with a high degree of statistical probability that [99mTc]tilmanocept is in fact concordant with vital blue dye above the prespecified 90%% concordance level.
The results indicate a high concordance level between the four assessors (Kendall W between.83-.90; p ≤.01), similar with the results reported in literature.
As can be seen in Additional file 1: Table S6A, there are global differences among the considered methods, with the QuBiLS-MIDAS models being those with the best performance followed by the 2D-FPT, O3Q and COSMOsar3D approaches, respectively, with a Kendall's W [56] concordance level of 0.607 (see Additional file 1: Table S6B).
The inter-observer concordance level will be analyzed.
We refer to this as the concordance level for the mouse.
Similar(41)
The intraspecific concordance levels were superior to 97% in all species.
Notwithstanding these limitations, concordance levels achieved for pH, CO2 and lactate values reported across collection and analysis techniques were supportive of the fact that the type of analyzer used did not influence results significantly.
Although concordance levels between physicians and auditors were acceptable (see Table 4), as highlighted in Additional file 4: Table S4, auditors recorded a higher rate of 'NA' responses than physicians, particularly for pain, DVT prophylaxis, nutrition and sedation management.
Thus, the concordance levels correspond to different subsets of genes in each case.
Concordance levels between LSGB and specialist's opinion, and LSGB and AECG were calculated by the Kappa coefficient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com