Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "concord for" is not correct or usable in written English.
This phrase does not have any meaning and therefore cannot be used in a sentence.
Exact(24)
My husband, Charlie, and I and our three children had lived in Concord for several years.
Planned Parenthood Shasta-Diablo, based in Concord, for example, has seen its revenues increase.
Her mother retired as a program director in Concord for the National Science Foundation.
Yet "reconciliation" and "concord," for Putin's Kremlin, leave no room for independent activism or political dissent.
He also chided the 2004 Bush-Sharon concord for disregarding Palestinians over cardinal matters.
Hosmer's book was here in Concord for 100 years before anyone used it".
Similar(35)
Championed by a coterie of music critics and disc jockeys, Ms. McCorkle built a modest but solid career, recording several more albums for small labels and eventually landing on Concord Jazz, for which she recorded steadily over the next decade.
The lack of consistency in methodology when generating and reporting international estimates of childhood-cancer survival could lend support for a similar collaborative comparative study equivalent to the CONCORD study for adults (Coleman et al, 2008).
He admires the Vancouver-based Adbusters magazine and the filmmaker Michael Moore for "exposing the emptiness of the corporate/commercial way of life"; he admires Earl Shorris's Clemente course for teaching the Great Books to the poor, and The Concord Review for encouraging high school students to produce rigorously researched history papers.
"I figured it would be over by now," Ms. Baldi, who has taught at Concord Hill for four years, said today at the first indoor recess.
First Data, the parent of the money transfer company Western Union, confirmed today that it was buying a rival processor of electronic payments, Concord EFS, for nearly $7 billion in stock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com