Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In conclusion, we made a careful comparison of FAA in several strains of mutant mice with known defects in feeding, arousal behavior, or acquisition and/or expression of FAA.
Similar(59)
In conclusion we make the following remarks: 1.
In conclusion, we make a detailed study of the variable loading method for improving the robustness of high-order superdirectivity for circular arrays.
In conclusion, we make a couple of recommendations for future research.
An important conclusion we make is that local mfVEP measure of delayed signals is less sensitive to the impact of diabetes than the mfERG.
The main conclusion we make based in Figures 16(a) and 16(b) is that weak signal preferentially avoids strong competitors nearby, especially inside exon, as they can redefine exonic boundary.
In conclusion, we make the novel observation that both TLR2 and TLR4 expression and activity are increased in the monocytes of patients with MetS and could contribute to increased risk for diabetes and CVD.
In conclusion, we make the novel observation that both of the functional receptors TLR2 and TLR4 expression and activity are increased in the monocytes of patients with MetS and could contribute to their increased risk for both diabetes and CVD.
Conclusions: We made the model for US-guided procedures by simple and easy methods.
While more coefficients were statistically significant in results from analysing the 4,820 cases, these results do not conflict with conclusions we made with regard to comparison between rural and non-rural areas according to our results from analysing the 1,575 cases.
In conclusion, we have made the novel observation that inhibition of TNFα- and IL-1β-induced MCP-1 expression from human ASM cells by the glucocorticoid ciclesonide is mediated via a transcriptional mechanism that it not dependent on IκB degradation but, rather, on the ability of TNFα- and IL-1β-induced NF-κB p65 to bind its consensus binding site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com