Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
At the end of the film, the crowd's celebration is similar to the conclusion of Return of the Jedi, with Carl performing exactly the same hand gestures as Lando Calrissian.
Similar(59)
Now, a possible problem exists with respect to three of the most intriguing characters,namely, Obi-Wan Kenobi, Yoda, and Darth Vader, who were last seen at the conclusion of The Return of the Jedi(1983) as mere phantoms.
Slim Shady, the alter-ego supposedly killed off at the conclusion of Encore, returns to dominate another albumful of homicidal fantasies and allegations of sexual abuse and parental drug addiction - although the former claim in "Insane" may be just a legally-dubious extension of the lyrical conceit that the rapper is/was "fucked in the head".
Some may argue that the cost of capital may be higher given the risky nature of IT investment; Dewan et al. [15] even come to conclusion that 30%% of return to IT covers higher risk, For a capital market point of view, this risk is likely non-systematic, so we chose not to include this as part of the weighted cost of capital.
But on Sunday, at the conclusion of his first return trip to this emerald park as a Yankee, Suzuki looked as if he were treading on treacherous and unfamiliar ground.
Leaving the theater at the conclusion of the movie returns one to the life of the city.
Hope was not present for the conclusion of the action, returning to Britain with Admiral Duncan after Sir Richard Bickerton raised his flag on Kent.
At the conclusion of the war, Hope returned home on Daedalus and remained on her until 1785 when his uncle returned him to his own ship, now the guardship HMS Sampson at Plymouth.
When the president reached the conclusion of his remarks, he returned his attention to Munro.
After the conclusion of the visit, Baden returned the Kaiser to Cuxhaven.
After being discharged at the conclusion of the war, Clark returned to baseball in 1946.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com