Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the album's concluding song, "Before We Run," Ms. Hubley sings, "Hold me in your arms, be still/ I'll hold you in mine".
The suite's concluding song was Marshall's "Whitsun Dance", set to a traditional tune known variously as "The False Bride" or '"The Week Before Easter".
The lyrics of Will's concluding song is a humble expression of both the show's limits and the possibility of something more substantial to come.
Two bass-baritones, Jeongcheol Cha and Leroy Y. Davis, adapted comfortably, but the standout was the versatile soprano Mellissa Hughes, whose dynamic singing and theatrical flair in the concluding song, "The Last Toast," made for an extravagant star turn.
Similar(56)
Like his previous Animal Eclipse EP, Neptune's new track "WaterFlakePond" demonstrates his penchant for the sublime and atmospheric he mixes bright key strokes with periodic breaths of bass, concluding the song with ambient synth noodling.
Released in early September, "Black and Yellow" has risen hand in hand with the Steelers, who began playing the song at Heinz Field during the season, and who adopted it as their game-concluding song during the playoffs, playing it over the loudspeakers after home victories.
Mr. Keenlyside's energy seemed to rise after intermission with the concluding nine songs, including two set to texts by Goethe, whose dramatic poems inspired Schubert to vivid, almost operatic narratives.
As each verse concludes, the song's snapping, electronic rhythm track gradually softens and rippling synth chords repeat throughout the song.
It was a strangely affecting performance, punctuated by the way the children concluded the song by turning to each other and applauding.
The chorus returns, exhorting the Virgin Mary to become a feminist, and finally, with its original plea for Putin's banishment, it concludes the song.
Blige concludes the song on her knees and takes in the explosive ovation that follows with a tear running down her cheek.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com