Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In his final column, which appeared on October 8th under the title "The Uncertain Destiny of the Human Species," Fidel offered up a free-form and somewhat obscure rumination on science and religion, concluding, "At this point, religions acquire a special value.
The War Office and the Army were concluding, at this point, that light tanks were a liability and too vulnerable for use in further combat, and the Tetrarch was considered to be obsolete.
Similar(55)
The data are far from conclusive, and few would conclude at this point that estrogen was dangerous.
The Democrat-Gazette concluded: "At this point, only an act of patriotism and supreme self-abnegation on the part of one of the candidates might elevate us all.
Mrs. Clinton's advisers said that they did not think she could win there but that they had concluded at this point they could not afford to leave any delegates on the table or allow Mr. Obama to run up another big margin of victory in the popular vote.
We could conclude at this point that the chemistry of LE behavior is trivial.
For yellow dyes, it reported that not much can be concluded at this point from the limited results.
"And so we really can quite confidently conclude at this point that the child does very much appear to be cured".
However, we can conclude at this point that competition in the housing market may contribute to an increase in efforts spent on local transport.
Many feminists have concluded at this point that it is critical to mainstream women into the public sphere, thereby increasing their visibility as economic contributors and, thus, their control over their own lives.
We might conclude at this point that in the best-case scenario the Wiener filter may reconstruct an image whose MSE with respect to the true image is zero.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com