Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In "Mouths Cradle," Bjork concludes, "I need a shelter to build an altar away from Osamas and Bushes," and she fronts a choir in a somber Icelandic song called "Vokuro," which means "Vigil".
Similar(59)
Kunkel then concludes, "I needed a background check to carry similar weapons in combat.
Finding Trump offensive and reassuring in equal measure Dale Winton, one-time host of Channel 5 endurance gameshow Touch the Truck, concludes, "I needed to separate the bellicose bluster from the assailant fiscal message".
The feats of human endurance are such that the man next to me grimly concluded "I need to go to the gym more" on the way out.
With two children, ages 1 and 3, and a part-time job teaching political science at a local community college, she has concluded, "I need a wife".
There comes a point in every self-identifying gamer's life when they catch sight of themselves in the mirror and see the hollowness of their eyes, the paleness of their skin, the cracks in their lips and yellowing of their nails, and conclude: I need to spend less time playing these fucking things.
In his 1847 paper, he concluded I need hardly remark on the importance of seeking for this oxide of albumen [sic] in other cases of mollities ossium.
Humbly, as if ending a philosophy seminar, he concludes, "I will seriously need to reconsider my world view".
The artist then tries to tempt me with van Gogh insoles -- which he concludes I probably don't need, because of my apparent youthful vigor -- as well as Anselm Kiefer salami and Lucian Freud sausages, at which I make a thoroughly grossed-out face.
Plus, he concluded, "I do need to get out of the city" and the lingering bitterness of his parents' divorce and his father's August remarriage.
As he began to soul-search yet again, Odom concluded, "I may need to see a psychologist".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com