Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Corn grown in the United States could see as much as a 4% reduction in its yield per acre, the study concluded, whereas rice grown in the South could see a 12% cut.
Thus there is a limited Error I probability that equivalence is concluded whereas a difference larger than the limit value exists in reality.
Similar(58)
Dyed hair looks as artificial as a toupee, she concludes, whereas gray suggests candor.
If these assumptions are accepted, the transmission model is in trouble, Dretske concludes, whereas the prospects for the informational one are brighter, since the expert's testimony at best "carries the information that the wine was a Bordeaux or a Chianti" (Graham 2000a; Coady 1992, ch. 12, my emphasis).
Contrasting this statement with Harrison's song-wide message that God "waits on us to wake up and open our hearts", Allison concludes: "whereas the Lord is about the business of helping human beings to wake up, the Pope is about the business of business".
Those talks concluded last week, whereas CBS and CW wrapped up in early June and Fox Broadcasting the previous week.
From the results obtained it is concluded that, whereas for high latitude locations East-West orientation achieves higher efficiencies with lower cost, when the solar field is located in latitudes closer to the tropics NS orientation is a better solution.
They concluded that whereas all the (eight) hypotheses have the potential to explain part of available data, none is entirely satisfactory, and that the simplest explanation is that the bias is multifactorial.
We concluded that whereas endoparasitism in the Drosophila-A.
They concluded that whereas males had lower rate of PE than females, there was no association between annual frequency of PE and race, pancreatic insufficiency, or genotype.
We concluded that, whereas S. japonicus Mid1 serves as an interphase cortical anchor for myosin, it is dispensable for ring assembly at the cellular equator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com