Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
There was palpable anger toward Washington, in the wake of a National Intelligence Estimate that concluded, on behalf of the American intelligence community, that Iran is not now constructing a nuclear weapon.
They concluded on behalf of CysC as a better and earlier predictive biomarker of AKI than sCr [ 20].
Such discharges must be accelerated so that the Tatmadaw can quickly achieve the double objective of zero under-age recruitment, and full discharge of those that are under 18 in the armed forces," Ms. Bahuguna concluded on behalf of CTMFR.
Similar(57)
The message concludes: "On behalf of the Hammersley family, thank you for spreading the word and we hope the photo of Hazel with a successful pizza delivery received spreads just as far and fast as the original photo has".
Nevertheless, future assays of experimental infection with contact animals of young age and other clinical isolates of Maa and Mah are needed to mimic the situation in swine farms and to conclude on behalf of the subspecies with regards to different strategies of transmission and virulence.
The P2P-collaboration model between autonomous SMEs is partially, or fully automated [47] by software agents that negotiate and conclude contracts on behalf of the enterprises.
The engagement concluded on Thursday.
The beta concluded on September 30 , 2007
Filming concluded on 20 December 2006.
The inquest concluded on 30 September, and Laws and McGrory made their submissions to the coroner regarding the instructions he should give to the jury (Hucker allowed Laws to speak on his behalf).
But in a 522-point judgment, the three judges concluded that no conduct on behalf of the police or the prosecution would have adversely affected the jury, and that the more they examined the details, the more they thought the jury had reached the right conclusion.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com