Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The March filing said the officer acted because he concluded Love was drunk.
They had a brief and amicably concluded love affair; a few months after the war ended, Deutsch founded his first publishing firm and Athill joined him as editor, marketing manager and box-packer.
In other words, she concluded, love is a drug and it's really hard to quit.
She concluded, "Love in Motion only serves to confirm my belief that Anika Moa is one of New Zealand's best songwriters".
Similar(56)
Consequently, Velleman and Badhwar conclude, love need not involve any desire or concern for the well-being of one's beloved.
Through such dynamic permeability, love transforms the identity of the lover in a way that can sometimes foster the continuity of the love, as each lover continually changes in response to the changes in the other.[14] Indeed, Rorty concludes, love should be understood in terms of "a characteristic narrative history" (p. 75) that results from such dynamic permeability.
At another moment, Merriman sneers at Thiers weeping when he learns that the Commune is about to destroy his home, along with his art collection: "Thiers, one could easily conclude, loved objects, not people".
He concluded: "Much love to Matt and the whole Today Show.
For all the popularity of the Sleeping and Dreaming show, Jonathan Jones weighed in with a two-star demolition job in the Guardian that concluded: "I love the idea that art and science can become one, but this exhibition makes me wonder if they are compatible at all".
He's concluded that "love" is what is needed to rescue brands.
As Lindstrom concluded, you love your iPhone and if JP Morgan Chase is right, eight million of you won't let a little thing -- like costing 32,000 Chinese students their education -- keep you from spending $600 to smear your fingerprints all over your loved one's glass screen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com