Your English writing platform
Discover Ludwig"concise detail" is a correct and usable phrase in written English
It is used to refer to information that is concisely communicated in a clear and thorough fashion. For example, "The report provided concise detail on the project's progress."
Exact(1)
He makes some serious allegations against the International Tennis Federation [ITF] in concise detail.
Similar(58)
At one point, asking whether an old pal isn't doing something illegal, Zen receives a reply giving concise details of Silvio Berlusconi's breathtaking response to the crimes he has been accused of.
Concise details of the various technologies involved such as anaerobic digestion, lactic acid fermentation and fungal fermentation are determined.
Concise sections detail most common ingredients and different cooking methods.
(Wullschlager's many concise lists detailing other artists' fates show how lucky he was).
The pitch is concise yet detailed and manages to pack in a good amount of content into a one-minute pitch.
These concise new details offer a better understanding of the reaction mechanisms for FBAs in general and provide a structural basis for inhibitor design efforts aimed at this class of enzymes.
This commentary aims to provide a concise yet detailed picture of our current understanding of activity cliffs.
Keep it clear and concise, yet detailed and specific when it comes to faculty and areas of potential research.
The menu includes Thai classics such as fishcakes fragrant with kaffir lime leaves, presented with concise attention to detail.
Which is also being the objective of this paper, this review provides a concise compendium with detail on different techniques of InSb NW fabrication as well as of their optoelectrical applications, commencing with the VLS growth techniques as it is at the heart of NW investigation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com