Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The gallery is a good tip if, like me, you sometimes like to pop in for part of a concert, need to lie down, or are simply short of funds.
Similar(58)
You can't hope for coherence in a three-and-a-half-hour benefit concert — by the way, three and a half hours is too long for almost anything — but this concert needed more direction to demonstrate Mr. Kupferberg's continuing relevance.
One Direction fans did not expect to leave a concert needing serious medical attention, but 47 Directioners were treated for symptoms of asphyxia after a show in Peru.
For traditionalists like Bruce Springsteen and U2, televised concerts need to seem unpremeditated.
Benefit concerts need affirmations of community, though, and Mr. Water's has a backhanded one, "Us and Them".
Following through his ideas, however, the suggestion that classical music concerts need to be sold as these tech-free oases of un-networked bliss is, I think, missing the point and the opportunity of our digital age.
More classical concerts need to become events where concertgoers can drink, dance and socialize -- in person and online -- rather than consisting of an orchestra performing to a seated, statue-like audience.
Sporting stadia and concert venues need to do much more and raise their game," said Isaac.
But at the same time it's also very important for a kid to realize by the end of the concert they need their entire soul to come out with their playing.
These terms refer to individuals acting in concert, as needed, on the basis of certain rough-hewn concepts of proper male public behaviour.
Although the LS-100 doesn't offer a money for nothing/chicks for free option, it still includes most of the things a budding musician (or concert recordist) needs to get ahead in the music business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com