Your English writing platform
Free sign upExact(2)
The focus of this paper concerns with the question of identifiability of power-law models from dynamic data, that is, whether the parameter values can be uniquely and accurately identified from time-series data.
"However we have always given local party representatives in Ynys Mon and Meirionydd the right to make up their own minds on questions like extending existing reactors, decommissioning and on new stations on existing sites, balancing the party's environmental concerns with the question of jobs.
Similar(58)
In ancient times, when Japanese musicians played, they were concerned with the question of space, not time.
Anybody concerned with the question of human rights in today's world will need to read it and refer to it.
Most of these documents are concerned with the question of whether communion chalices should be made of anything other than gold or silver.
"Both exhibitions are concerned with the question of how literature goes from producer to reader during this time period," Ms. Schwartzburg said.
Given Dewey's interest in education, it is not surprising that he was greatly concerned with the question of how citizens might better understand public affairs.
And of particular note in a convention that thus far seems to be concerned with the question of what, exactly, the Democratic Party is going to do with the Clintons, Latinos strongly support Obama.
They seem to be far less concerned with the question of adult social care until they become clients within the system themselves, either as a carer of a direct recipient of support.
Kubrick argued that this scene was concerned with the question of free will - "Do we lose our humanity if we are deprived of the choice between good and evil?
He is fundamentally concerned with the question of tradition versus modernity, and examines the conventional decorum and formal behavior that in Japan hinder emotional self-expression and inhibit sincere action and plain thought.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com