Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
What struck me about the 70 or so women, who met Miliband on Saturday, was that their primary concerns were the same as anyone else's in Bradford.
Similar(59)
Would our concerns be the same as those of More, or very different?
The letter says the position of different police forces varies, but "the overarching concerns are the same".
While the quartet inhabits a far more private world from that of the suite, the composer's concerns are the same.
The security concerns are the same as when Secretary of State Hillary Clinton used a personal email server while in office, experts told me.
Because the infrastructure has been ripped apart, one's immediate concerns are the same as everyone else's water, light, shelter, and security, and then communications to be able to work.
These grave security concerns are the same reason that I have been very, very direct with Secretary Stoltenberg and members of the Alliance in saying that NATO members must finally contribute their fair share and meet their financial obligations".
Because the infrastructure has been ripped apart, one's immediate concerns are the same as everyone else's — water, light, shelter, and security, and then communications to be able to work.
In the regulated gaming jurisdictions, player identity is already a requirement so the money laundering concerns are the same across payment types.
He was defining it slightly differently than I was, focusing on failure to provide the "management basics" related to performance, support, measurement, etc. -- but the spirit of our concerns was the same: Failure to adequately manage.
Ultimately, then, her concerns are the same as Fraser's: that a postmodern focus on genealogy and resignification cannot do the work of undoing the social, political and economic discrimination that women suffer in far too many cultures and countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com