Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Low levels of business spending are one of the key concerns threatening recovery – and they're also holding back the "rebalancing" the chancellor would like to see, from a free-spending, buy-now-pay-later shoppers' society, to an export powerhouse.
Moreover, the sequent migration of leachate away from landfill and its release into the environment are serious environmental pollution concerns, threatening public health and safety (Read et al. 2001).
I'm an activist at heart and want to be aware of and research as many environmental issues and concerns threatening our future as possible.
"I haven't decided fully, but I'd say I'm probably going to run again," explained the Connecticut Senator after delivering a speech to the Hartford Club on the latest cyber security concerns threatening the country.
The current meta-analysis clearly suggests that this assumption is wrong: target group members' ideas about effective behaviour change methods do not translate into actual effectiveness, at least not when it concerns threatening communication.
Similar(55)
Senior House's motto is "sport death," but this year the dormitory's residents have been more concerned with liability as safety concerns threatened the annual Steer Roast party.
Pressing financial concerns threaten to overshadow this historical watershed, however.
Improperly addressed, these concerns threaten to curb, if not halt, the development of unconventional resources.
When health concerns threatened Gascon specialties, he rallied scientists to a study of the effects of foie gras on health.
He was a freewheeling environmental researcher in the days before bureaucracy and over-zealous health and safety concerns threatened such free-spirited humans with extinction.
Tobacco and other big businesses have already shown that when health concerns threaten a business model, a head-in-the-sand approach is often the first line of defense.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com