Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Police officers, whose increased presence on the streets has fuelled concerns of clashes, could only look on as protesters cheered and shared food.
It was an ominous dispatch from the rebels, bringing a burst of national attention to the Indians' all-but-forgotten cause and raising concerns of clashes between the Zapatistas and pro-government paramilitary groups.
Similar(58)
However, the idea was abandoned due to concerns of clashing with Japan's privacy laws.
More than a million people are expected to gather again on Saturday, including about a thousand farmers, raising concerns of a clash with police trying to prevent the crowd from marching on the presidential Blue House.
Japanese and South Korean aircraft flew through the airspace without informing China, officials said on Thursday, challenging a new Chinese air defence zone that has increased regional tensions and sparked concerns of an unintended clash.
The skeptics found fresh evidence for their concerns in a new round of clashes, gunfire and mortar bombs today in Hebron, the West Bank and Gaza Strip.
Despite concerns of a repeat of the deadly clashes that killed 43 in 2014 (with victims on both sides), the governor of Miranda state said he was determined to maintain the pressure on the administration.
"Our main concern is how to keep the school up and running given the resumption of clashes.
The Press, grown to 32 pages and with more than 300 state and national awards during the brothers' tenure, continued to build a reputation as a voice that could not go ignored in Riverdale, where the concerns of serious wealth mix and sometimes clash with those of middle-class and public-housing residents.
Library footage of clashes from 18 February.
This clash reflects the special concerns of an era of prosperity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com