Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(11)
Congress was right to raise concerns at a time of rising tensions between Lebanese and Israeli troops that culminated in a deadly cross-border shooting.
"However," he added, "this calls into further question Iran's intentions and raises additional concerns at a time when Iran needs to address the concerns of the international community".
Of course money is always a worry, and I don't want to underestimate the real concerns at a time of public spending retrenchment.
Mr. Carpenter predicted that Ms. Raskin would elevate the prominence of consumer concerns at a time when Congress was considering housing a new Consumer Financial Protection Bureau within the Fed.
Her plays, including "Ruined," for which she won the Pulitzer Prize, are vigorously researched and unapologetic about their social concerns, at a time when critics tend to dismiss "issue plays".
Pressed by Labour's Joanne McCartney about the police officers' concerns at a time when a funding gap had been identified, Johnson said that more savings could be found "that will enable us to get more officers out there on the frontline".
Similar(48)
Organ donation policy may seem a fringe concern at a time when we're about to go to war.
"This would be particularly concerning at a time when the government should be doing all it can to make employment attractive".
The UN's declining counterterrorism role should be of particular concern at a time when al-Qaida and the Taliban appear resurgent.
The unveiling of projects on the Brahmaputra evoked Indian diplomatic concern at a time when water has emerged as a new Chinese-Indian divide, while the Salween projects end the suspension of dam building on that river announced eight years ago.
In her first annual report on the state of the nation's health, she warned that the overuse of medical interventions was "of serious concern" at a time of restricted budgets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com