Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The panel made four recommendations concerning wiring and safety inspections, including having shuttle managers re-examine 76 critical electrical areas for which there were no backups, that NASA acted upon before shuttles began flying again in December, Mr. Rothenberg said.
Similar(59)
There is a wisp of plot concerning the wiring of the playhouse, in preparation for Pee-wee's first ventures into computerland.
You will find helpful information in the manual concerning the wiring around the dash cluster, as well as a schematic for the instrument panel that will help locating the correct hardware, wiring, components, etc.
If it became the law of the land, it would trump all existing federal and state laws concerning privacy, wire-tapping and surveillance.
An in vivo study was therefore designed which simulated daily practice concerning K-wire drilling to analyze the absence of osteocytes directly (t = 0) and 4 weeks (t = 4) after insertion.
About half so far have granted permission, apparently concerned about wiring hassles and the uncertain cost of high-speed services.
One concerns wire-tapping; the other is about how to deal with captured terrorist suspects.
This paper concerns wire rope tension control of a double-rope winding hoisting system (DRWHS), which consists of a hoisting system employed to realize a transportation function and an electro-hydraulic servo system utilized to adjust wire rope tensions.
There is, to our knowledge, no previous study concerning measurement of wire deflection in a composite model.
Concerning the LSACSI, after the wire access was obtained in the LSA, a pigtail catheter was sent into the LSA, through which a super-stiff guidewire was sent into the ascending aorta.
If digging will be required for the construction of your ramp be sure to check with the appropriate local government offices and utilities concerning hidden underground pipes or wires.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com