Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
There are a couple of sub-clauses allowing very small deviations from the golden regulation, mostly concerning types of flour.
While I assume you probably have more than one person in your LinkedIn connections list that uses it more like Facebook and shares political material or memes, unfortunately, that is not even the most concerning types of post or content.
No filter was applied concerning types of interventions or research design.
Data have been limited and inconsistent in earlier studies concerning types of lymphoma associated with pesticide exposure.
In order to assess whether the references found were indeed relevant, we formulated the following criteria concerning types of studies, target groups and variables.
Then, psycho-education and assignments are given concerning types of sleeping problems, the importance of a consistent sleep-wake pattern, and sleeping hygiene.
Similar(52)
In the article, we lay out the fundamentals of a theory of distributed XML design, analyze problems concerning typing issues in this setting, and study their complexity.
Tape containing perforations for an entire set of type in a given style is inserted into a special Digiset reader to instruct the magnetic memory, in a few dozen seconds, concerning type production.
For other types of wear a tribometer is used which assures best similarity with the envisaged application concerning type of contact, type of motion, overlap ratio, environment and other relevant parameter of the tribosystem.
Looking at for instance at legislation concerning type approval and road traffic laws there still isn't an exhaustive, worldwide solution," said Haag.
Similar results, concerning type-2a/type-2b progenitor cells, were also obtained using Tbr2 as marker, which labels quite selectively this population [60], (Figure S2A-D).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com