Sentence examples for concerning the meaning from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(43)

Western speculation concerning the meaning of history derived in the first instance chiefly from theological sources.

Problems concerning the meaning of rational economic behavior and the concept of solution are noted.

Consequently, the district court necessarily makes fact-findings, explicitly or implicitly, concerning the meaning of the asserted references.

Contradicting theories, which are mainly based on investigations of tantalum, exist concerning the meaning of electrolytic anions, which are initially incorporated in the anodic film.

The diverse fields of customary Metrology reveal dissimilar perceptions concerning the meaning of the classical procedure «measurement» and of the trendy procedure «observation».

As to the Scottish acts of Parliament, the difficulty there lies in the uncertainty concerning the meaning of the term golf in 15th-century Scotland.

Show more...

Similar(17)

Philosophy of mathematics, branch of philosophy that is concerned with two major questions: one concerning the meanings of ordinary mathematical sentences and the other concerning the issue of whether abstract objects exist.

Information obtained from the farmers during the seed collection concerning the meanings and origins of the variety names was recorded and compared with the genetic relationships.

For most of the semester, this young man -- whom I will call Fulan -- became my sparring partner on most of the issues we discussed in class, especially concerning the meanings of jihad in different historical contexts.

Much of the argument concerned the meaning of the word "unavoidable".

Much of Justice Scalia's majority opinion concerned the meaning of the phrase "accept and use".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: