Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Courts, by contrast, can only make decisions concerning the issues arising in the case before them, and have considerably less opportunity to engage in radical reform of the law.
Concerning the issues of data protection as well as the right to know/not to know, it is intriguing that another German interview study found that experts in the field of PM pointed exactly to these issues [ 10].
Similar(58)
These attitudes became more pronounced concerning the issue of reproductive and sexual rights of PLWHA.
"Perhaps — just perhaps — when you come next week we will make great progress concerning the issue we've been discussing".
This theoretical approach is applied to a nonlinear magnetic bearing system concerning the issue of rotor position control.
A number of publications concerning the issue of adaptive window selection have appeared in the last two decades [33 37].
Furthermore, open questions remain concerning the issue of what needs to be traceable to whom.
These difficulties are present today in the Portuguese educational system, especially concerning the issue of human evolution.
According to YouMail's blog post, the company hadn't heard anything from T-Mobile concerning the issue.
The result was an entertaining adventure documentary with "concept placement" concerning the issue of water shortage.
This is a significant compromise, but with a clear opening concerning the issue of remarried divorcees.
More suggestions(17)
concerning the controversies
concerning the difficulties
concerning the subjects
questioning the issues
addressing the issues
concerning the topics
concerning the lawsuit
towards the issues
concerning the issuance
addresses the issues
concerning the material
for the issues
questions the issues
concerning the election
concerning the violence
concerning the environment
concerning the safety
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com