Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In addition, a concerning proportion of participants in our sample endorsed having suicidal thoughts and behaviors, and engaging in NSSI was associated with increased suicidal thoughts and/or behavior.
Similar(59)
Data concerning proportions of pods damaged were arcsine transformed and analyzed using two-way ANOVAs with block and treatment (e.g. Bt) as main effects.
Moreover, discordance/concordance between the two methods of prognostic assessment will be compared concerning proportion and DFS of low-risk patients in each of the two risk assessment groups.
Even if the grapes are not from the designated area, or if the winemakers do not adhere to regulations concerning the proportion of grapes used, the wine may still be called prosecco, but not Prosecco di Conegliano-Valdobbiadene.
This variation reflects different national decisions concerning the proportion of a nation's activity deemed most appropriate to have carried out by the various levels of government or by government agencies.
Results were divergent with regards to sleep onset difficulties, nightmare frequency, nocturnal activity, sleep efficiency, and concerning the proportion of each sample reporting sleep disturbances as such.
Differences were however observed concerning the proportion of index patients who were smokers and the proportion of household contacts less than 15 years in the intervention arm.
No differences could be detected concerning the proportion of LGA or SGA infants.
Only limited comparable literature exists concerning the proportion of patient complaints leading to a sanction.
Second, there is a lack of uniform data concerning the proportion of total GDPHE devoted to cancer services.
Two recent publications highlight some of the recurring problems specifically concerning the proportion of diseases attributable to environmental exposures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com