Sentence examples for concerning limitation from inspiring English sources

Exact(3)

Contractual provisions tending to relieve the carrier from liability are null and void, except those concerning limitation of liability for loss or damage attributed to the inherent vice of the goods.

The most concerning limitation, however, is the considerable cross-over between groups and the lack of objective criteria for intubation.

One concerning limitation common to most studies investigating DILP action to date is that experiments have focused on developmentally immature larval flies, which, in order to facilitate expedited growth and development, exhibit physiologies that may differ significantly from the more metabolically subdued adults.

Similar(57)

However, difficulty arises concerning limitations of the time-and length-scale involved in the simulation.

Functional status was evaluated using the jaw disability checklist that contains 12 items concerning limitations in activities related to mandibular functioning.

Concerning limitations, it is evident that we are not studying the whole range of ADHD patients.

Concerning limitations, our sample size was indeed small but represented recruitment from all indoor pools in our region.

Concerning limitations, we acknowledge that uncertainties regarding routes of human exposure to PFAAs may have resulted in a failure to identify important confounders.

Less concerning limitations of DNase-seq are that it requires many cells and involves many sample preparation and enzyme titration steps.

Concerning limitations, it has to be noted that when the questionnaire was adapted for the Tanzania context, "blood transfusion" was also considered to be a major obstetric intervention.

Conclusions are drawn concerning these limitations, particularly in terms of their implications for public policy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: