Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Concerning "heritage railways", which in some cases fulfil public service obligations, we think it is reasonable to exempt them from this regulation, given their very specific characteristics and circumstances.
Similar(59)
"We just wanted to set the record straight concerning our heritage.
Annemarie Willems is the executive director for Friends of ICAHM, an organisation that has been created to support the mission of ICAHM through the dissemination of information concerning world heritage.
A report from California further suggests that greater detail should be obtained concerning Asian heritage to assess risk for diabetes and cardiovascular risk factors because relatively low coronary heart disease mortality rates were observed for those who were identified as ethnically Japanese or Chinese in comparison with those who were South Asian from India (9).
One of the major reasons cited by pregnant women for taking herbal remedies included higher efficacy of herbal medicines when compared with conventional medicines, safety in pregnancy (because they are natural products), beliefs concerning cultural heritage of herbal medicines and the relatively high cost of allopathic/conventional medicines.
But as with many other areas of public concern, heritage is not something that can be left to a free market to address.
Another key element concerns the heritage passed down from fathers to sons.
Palestinians say they are concerned the heritage project could impinge on Muslim freedom of worship.
Of biographical relevance, the collection includes Aoki's autobiography, correspondence relating to some of Aoki's professional activities, and papers Aoki wrote on non-linguistic topics, specifically English and English literature and critical writing concerning Japanese cultural heritage (in Japanese).
HP's touch heritage.
The present piece summarises the main findings in the current literature concerning BIM process for heritage buildings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com