Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The rise of adblocking has proved concerning for web publishers, many of whom rely largely or exclusively on display advertising for revenue.
After the students' final presentation on Monday, Mr. Williams said, "We'll certainly take elements of their report, especially concerning the Web site".
In ordering the images released, Judge Gardephe noted that they were not directly linked to Officer Valle, and did "not add significantly to the information already in the public record concerning the Web sites in question".
Comments concerning the Web front-end are welcomed and encouraged.
The response rate among female students in the 'Student Health Survey 2004' was high (74%) and 2 001 out of 2 021 (99%) of female respondents answered target questions concerning the web-based health advice service, chronic conditions, and health status.
Scour the web hosting forums and get the opinions of others concerning the particular web hosting company you are reviewing.
Compared to the comprehensive body of evidence concerning web-based interventions for depression, very little is known about the efficacy of web-based interventions in persons with comorbid (somatic) disorders.
Concerning use of web-based health advice service following question was asked of students: 'Have you used the FSHS web-based health advice service?' If they answered yes, then they were categorised as 'users'users
"This is an issue concerning the entire web," he says.
Concerning Web Single Sign-On in general, [32] outlines weaknesses of security protocols based on insecure properties of Public Key Infrastructure and the Domain Name System.
Further, a major issue concerning Web-based educational systems is that a server crash or Internet connection loss can completely shut down access to a course, an occurrence that can sometimes result in permanent loss of data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com