Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
These studies have provided important information concerning both the impact of communication between tumor cells and fibroblasts and the interaction between extracellular matrix, integrins, and various intracellular signal cascades in epithelial cells [ 7- 10].
By this, they mean an approach to innovation in which ethical considerations (concerning both positive and negative societal impacts) are already taken into account in the design-phase of innovation trajectories (i.e. 'upstream innovation'), rather than defining moral constraints for innovation in hindsight.
Concerning the impact of variability, both numeric and subjective evaluations pointed to no positive effects on considering spatiotemporal variability into our representation model, and that the proposed representation of variability, at the optimal metric resolution, offers only some extent of the variance observed in the analyzed dances.
Interestingly, both pairs produce opposite predictions concerning their impact on protein stability.
Evidence concerning the impact of role delegation on both patient and staff outcome is limited and conflicting.
Fourteen per cent of the variances of the two scales concerning impact on parents' HRQL PEE = emotional impact and PT = time impact) were explained by two variables each.
Hence, the omission of these materials might underestimate the impacts, in particular concerning impact categories such as resource consumption or toxicity.
Developed media kits concerning legislation impacting liability of business organizations.
We advance four tentative theoretical propositions concerning the impact of multiple logics upon budgetary practices.
There is no information concerning the impact of Alexander's teaching in his lifetime.
There is limited research available concerning the impact of Hofstede's dimensions on CSR practices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com