Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While community nurses perceived that they have a crucial role in 'opening the door' to ACP with patients they were concerned to time such discussions sensitively, against a cultural backdrop that does not encourage open discussion of death.
Similar(59)
In addition to this, the trust directors are happy to meet with the full-time officers concerned to discuss their concerns in greater detail.
To address this issue, which is often a significant concern to time-series analyses and epidemiologic panel studies of acute health effects, a smoothing technique is often applied to estimate ambient air pollutant levels that were missing during the times of interest (Conceicao et al. 2001; Sagiv et al. 2005).
They are not only concerning to the real-time monitoring conditions of machines, but also to the scheduling of staffs, availability of other resources and so on.
Your attitude towards my constructive criticism has been concerning to me for quite some time.
Nussbaum herself seems to be concerned, at times, about her objectification category being too inclusive.
The consultants were constrained, therefore, concerning time to travel to sub-national level (except in Zanzibar and briefly to Dodoma) and direct informant feedback at these lower levels was unfortunately not widely gathered.
This was of concern due to time dependent concreting being undertaken at that time.
However, interviews also suggested that concerns relating to time were most likely to be reduced after the practitioner had conducted the tests a few times and had become familiar with the procedure.
(Int. 30; GP) Practitioners who took part in the trial also reported that their concerns relating to time constraints were reduced once they had started using the test and were clearer on what to do.
We used Kaplan-Meier survival analyses (with log rank test) to compare groups concerning time to event (for both definitions of arm lymphoedema).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com