Exact(2)
It often looks like a film by Lynne Ramsay or even Lucrecia Martel, composed in a dreamily unhurried arthouse-realist style that is concerned to capture texture, mood and moment.
The team was concerned to capture this stage of interpretation and so we entered original data relevant to the purpose of treatment and survival benefit onto a large primary chart that was read across rows for each patient and down columns to compare experiences.
Similar(58)
Their concern to capture the effects of light meant that the subject needn't be of much moment – a modest barn or a meadow or a stream would serve much better than a grandiose chateau.
Put this way, it is clear how Peirce's growing concern to capture the parallels between semiosis and the process of inquiry leads him to identify two objects for the sign.
Philosophers and scientists are concerned with whether the Democritean materialism of Lucretius is true; appreciators of art are concerned only to capture the feeling appropriate to the worldview in question.
While wireless local area network-based indoor localization is attractive, the problems concerning how to capture the signal-propagating character in the complex dynamic environment and how to accommodate the receiver gain difference of different mobile devices are challenging.
"You're concerned about failing to capture your customers".
My primary concern is to capture my subjects without being too obvious.
He has seen too many African countries ground down by men whose only concern was to capture or keep power.
"My biggest concern is to capture the quality of the slightly unreliable narrator, and the ambiguity over who is to blame," she says.
The PUC has given the gas company until Tuesday to address concerns about plans to capture the escaping high-pressure gas with a three-foot wide pipe and burn off those emissions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com