Sentence examples for concerned this type of from inspiring English sources

Exact(4)

But UK-based advice website Netmums says it is concerned this type of technology discourage parents from using common sense.

There are numerous studies which show the value of a stay at home parent in dollars and cents but as far as banks are concerned this type of employment really has no tangible value.

"As far as I'm concerned, this type of stupidity disqualifies Tim Donnelly from being fit to hold any office, anywhere.

"While we strongly support the police department's efforts to protect citizens in harm's way, we are concerned this type of deception can erode the basic trust of our residents and viewers," Martinez said.

Similar(56)

She added: "The broad government support for shale gas does not mean that these particular developments in these specific locations concerning this type of extraction must be permitted".

The longevity of silicone facial prostheses is short, and published data concerning this type of rehabilitation are limited.

However, the understanding of several aspects concerning this type of impregnations is still rather limited, including the influence of the concrete substrate on their performance.

As very few data are available concerning this type of flow, it was visualised inside the glass capillaries so that its characteristics could be observed.

To the best of our knowledge, no such case has been reported previously concerning this type of prostheses.

On the other hand, discrete-time models have gained substantial importance during the last years as the increasing number of papers concerning this type of models reveals [18 22].

Further studies are required concerning this type of radiograph, because at last follow-up, the patients were only interviewed by phone only and no radiographs taken for final assessment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: