Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
One of the disciplinary canons accepted by the western church thereafter concerned limitations on the ability to accuse a bishop of wrongdoing, the spirit of which haunts the modern church.
Primary outcome concerned limitations in activities (RDQ).
Similar(58)
Ryabkov said Turkey is not that concerned about flank limitations but wants to keep the system for its own reasons.
However, companies in the U.S. have to deal with customers that are more concerned with the limitations that the services they use put on the types of posts they make.
While it was not explicit to what extent Datashare's innovators were aware or concerned about this limitation, RRI literature identifies multiple reasons for why stakeholders can be 'unreachable'unreachable
Specifically, this limitation concerned transition probabilities, which were missing in some cases and thus were assumed to remain constant over time, and involved data derived from different literature sources but considered to be representative of an Italian population.
In the early postoperative phase, on the other hand, the described pattern of the patients' desires changed and they were more concerned about improving temporary limitations in physical functioning.
On the next presidential vote, scheduled for June when President Mahmoud Ahmadinejad will step down, the special rapporteur said he was "concerned that significant and unreasonable limitations placed on the right of Iranian citizens to stand for presidential office undermine their right" to participate.
Patients are more concerned with symptoms and functional limitations.
Likewise, administrators and unit directors should be just as concerned about the host of cognitive limitations and the working conditions that facilitate such limitations as the clinicians themselves.
This observation suggests that children are more concerned with the diet itself rather than the extent of limitations.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com