Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Energy saving, utilization and recycling are always concerned in practical engineering technology, especially in remoted mobile vehicles [25, 26].
Then the relative displacement of the support and the open rate of the structure, two main parameters concerned in practical applications, are investigated.
The structural effects such as material nonlinear behavior, prestress effect, construction process, temperature, creep of concrete and so on, which are concerned in practical engineering, are covered.
Similar(57)
Safety and the avoidance of risk are major concerns in practical engineering.
In eigenvalue problems of elastic media in free vibration, a discrete model is usually derived by using the finite element method and the accuracy of the elements is of concern in practical applications.
However, the discovery of the capacity of bacteria to presumably modify its bacterial murein and become resistant to the lytic action of lysozymes, will surely be of concern in practical applications, as has bacterial antibiotic resistance.
Concerning in situ measured practical salinity, probability density functions modelling water pressure, temperature and conductivity, from which salinity depends, are propagated by application of the Monte Carlo method for propagation of distributions, hence obtaining the salinity uncertainty.
A careful reader might be concerned with practical issues in applying SIC in wireless networks.
As a consequence, they were very much concerned with specifying in practical terms how one could go about cultivating the virtues in oneself.
Germany had a federal property tax, until judges ruled it unconstitutional in 1995.That ruling concerned the practical problems with taxing "wealth": who assesses it, and how?
Ricoeur was in no way concerned with practical wisdom or business values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com