Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Dr. Mallak's information concerned a range of noncombat and combat-related deaths and was not limited to armor-related incidents.
The contacts included meetings, phone conversations, letters and e-mail messages, and concerned a range of issues, from a national energy policy document and the California energy crisis to appointments of administration officials.
All questions were open-ended and concerned a range of topics, including prevention of childhood obesity, appraisal of the intervention and barriers and facilitators to the recruitment of children via YHC.
Similar(57)
A news release from the British Library said that the novel was written between 1883 and 1884 and described it as "semi-autobiographical in nature," comprising the title character's "reflections and conversations with his doctor, friends and other visitors concerning a range of contemporary debates on literature, science, religion, war and politics".
DREEM contains 50 statements concerning a range of topics directly relevant to the educational climate.
The papers concern a range of issues pertaining to the globalization of healthcare markets and governance and regulation issues.
The Furlongs are concerned about a range of issues that might affect their son.
Others were concerned about a range of issues both personal and societal that might result from extending the life spans of millions of people in a short time.
Lindstrom and other wildlife advocates are concerned because a range of animals, including waterfowl, several grouse species, mule deer and even bees, need abundant grasslands and wetlands to thrive.
IT is a broad subject concerned with a range of attributes from personal computing and networking to information sharing system (ISS) within an organization.
Increasingly users are concerned about a range of issues - from difficulties erasing social media accounts, to lack of control of photographs published by others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com